Prevod od "u kombi" do Češki


Kako koristiti "u kombi" u rečenicama:

Rekao sam im, da sam bio otet od vojske, negde preko mora bio sam otet i strpan u kombi, i odveden na neko mesto za koje nikad nisam saznao gde je.
Řekl jsem jim, že, um, že jsem byl unesen zámořskou armádou a byl jsem unesen a vražen do auta, pak jsem byl letecky přemístěn na místa a že jsem nikdy nevěděl kde to bylo.
Secam se da su me ljudi zgrabili i strpali u kombi.
Vzpomínám si na lidi co mě popadli a vtáhli mě do auta.
Ti češ da proveriš da li su svi ušli u kombi.
Heather. Spočítáš všechny. Ujisti se, že jsou všichni ve vanech.
Idem u kombi da se odmorim.
Asi se půjdu natáhnout dozadu do dodávky.
Labanž je podmetnuo Alvarezovu priznanicu u kombi.
LaBonge umístil do Maleeniho dodávky Alvarezovu upomínku a zajistil, abychom ji našli.
Ali sam zato uložio dosta novca u kombi.
Jo? No, ale vložil jsem do ní dost peněz.
Na moj znak, vratite vozaèe nazad u kombi.
Na můj povel, řidiči zpět do aut.
Idem u kombi po otrovne kuglice i to.
Jdu do auta pro tablety s jedem.
Slušaj sine, ja predlažem da ti i tvoji prijatelji sednete u kombi, i vratite se u Mercy House brzo pre nego što budete uhapšeni.
Poslouchej, synu, doporučil bych tobě a tvému příteli nastoupit zpátky do auta, a vrátit se do Domu Milosrdenství tak rychle, jak jen můžete dřív, než vás oba zavřou.
Sve su oèistili iz jebaèa majke, Džo, i stavili u kombi sa kojima su se meksièkie crnje dovezle.
Pumpli nás o všechno, Joe. Naložili to do dodávky, se kterou přijeli ty Mexikánci.
Želim da ubaciš svoje dupe u kombi zato što idemo kuæi.
Napochoduj do auta, protože jedeme domů!
Ili to, ili ga mi trpamo u kombi, i šaljemo tim za ispitivanje, da poradi na njemu.
Buďto ano nebo ho hodíme do dodávky a necháme na něm zapracovat náš vyslýchající tým.
Pomozi mi da ga ubacim u kombi!
Pomozte mi ho dostat dozadu do dodávky!
Na zaskoèiš ga na ulici i strpaš u kombi.
Nechytneš ho na ulici. Nestrčíš ho do dodávky.
Uveravam vas da ovaj ludak... želi da udjemo u kombi, to je Prva stvar na koju se setio.
Chce, abychom vlezli do auta! To by mě napadlo jako první.
Sad, spakuj moje stvari u kombi... dobre stvari, one na recept.
Takže všechno připravíš do dodávky. Dobrý zboží, na předpis.
Onog opakog pit bula, koga su tvoji mama i tata izveli iz kuæe jutros, i strpali u kombi.
Toho drzýho pitbulla, kterýho tvoje máma táta nacpali do dodávky a někam s ním ráno jeli.
Jurio sam se je par ulica, ali je uskoèila u kombi od nekog lika.
Pronásledoval jsem jí pár bloků, ale pak naskočila do dodávky k nějakýmu klukovi. Hodně štěstí, kámo.
Tek što sam ušla u kombi, tata ga je poslao da pomogne mami.
Byla jsem v náklaďáku celé dvě minuty, než ho otec poslal pomoci matce.
Staviš jednu u kombi i uvezeš je u San Francisko...
A uvnitř zmrzlinářského auta se to doveze do San Franciska.
Društven je, dovoljno je inteligentan da ih uvede u kombi bez svaðe.
Je společenský, dost inteligentní, aby je nalákal do auta bez použití násilí.
Stavili su telo u kombi i otišli.
Naložili tělo do auta a... odjeli.
Mogu nas obojicu zakljuèati u kombi?
Můžou... Můžou co? Nechat nás oba v dodávce?
Odvest æemo te u kombi, Teddy.
Dostaneme tě do auta, Teddy. No tak.
Zakljuèao je vrata i onda...ja sam ušla sam u kombi da gledam prijenos.
Takže, zamknul dveře, a já jsem šla do dodávky sledovat co natáčí.
Šta misliš da te smestimo u kombi na nedelju, dve?
Víš ty co. Co kdybychom pro tebe na týden nebo dva vyklidili dodávku?
Kako se pokazalo, a trgovac na pijaci je opisao Jevreja 40-ih godina, on je bio juèe ubaèen u kombi.
vyšlo najevo, že prodavačka na farmářském trhu popsala žida kolem čtyřicítky kterého včera vtáhli do dodávky.
Video sam ih kako kutiju tovare u kombi.
Viděl jsem je nést krabici a nakládat ji do dodávky.
Nosio je rukavice kada je izgubio kontrolu nad motorom i zabio se u kombi.
Měl na sobě rukavice, když ztratil kontrolu nad motorkou a naboural do přijíždějícího auta.
Hitci mora da su uzrokovali da Leo Banin skrene u kombi, ubivši nekoga.
Ty rány musely způsobit, že Leo Banin zahnul - do minivanu a někoho zabil. - Víte, jak
Svjedoci kažu da su je vidjeli kako se bori s muškarcem koji ju je zatim ugurao u kombi, ali ga je bilo nemoguæe identificirati.
Svědek říkal, že ji viděl prát se s mužem, který ji pak strčil do dodávky, ale značku neviděl.
Eksplozivna je u kombi, postavljen na otići u 8 1/2 minuta.
Výbušnina je uvnitř dodávky, má vybuchnout za 8 a půl minuty.
Neka uðu u kombi i odvezu se ili zatvorenici ostaju ovde.
Ať nastoupí do dodávky a odjedou, jinak vězně nepustíme.
A koliko je potrebno da vaše guze smestite u kombi?
A jak dlouho bude trvat dostat tě do auta?
Dakle, bez zastajanja i naizgled bez gaðenja, zakoraèiše u kombi.
Konkrétně, bez zaváhání a zjevně bez znechucení vstupují do dodávky.
Seæaš se lika za koga Džerom reèe da prodaje Utopiju i zove klince u kombi?
Pamatuješ? Jerome říkal, že prodává Utopium, a zve děcka do své dodávky.
Zašto ne bismo ušli u kombi i porazgovarali o nagodbi da izaðeš posle 2 godine.
Tak proč nejdeme do dodávky a neprobereme dohodu o přiznání viny, která tě dostane ven za 2?
Lukase, možeš li odvesti Altona u kombi?
Lucasi, vezmeš Altona do auta? Jo.
Vrati se u kombi i zakljuèaj vrata.
Jdi zpátky do auta. Zamkni dveře.
Èovek koji te je nadgledao, i stavio bombu u kombi.
Ten chlap, co tě sledoval. Ten, co dal bombu do tý dodávky.
I onda sam pomislila, "O moj bože, moja čitava porodica je ušla u kombi i dovezla se dovde iz Pensilvanije."
A víte, myslela jsem na to, jak všichni z mé rodiny nasedli do dodávky a jeli sem až z Pensylvánie.
0.90998291969299s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?